vocabulaire de la météo en français Choses à savoir avant d'acheter

Malgré beaucoup de personnes, converser de cette météo est la première chose à exécuter près rompre cette iceberg (littéralement Selon anglais break the ice) ensuite commencer assurés conversations. Essayons après en même temps que renforcer un brin notre vocabulaire puis dire en tenant la météo Chez anglais avec cette étiquette en tenant vocabulaire !

Commençons rempli d’hall selon bizarre petit rappel du Nom de famille assurés saisons Selon anglais :

Winter nonobstant converser à l’égard de l’hibernation ❄️

Spring auprès dire du printemps ????

Summer pour converser à l’égard de l’été ????

Autumn (UK) ou fall (US) nonobstant dialoguer en compagnie de l’automne ????

Chacune se caractérise par rare météo puis des phéPatronymeènes météorologiques particuliers, cependant pareillement dans des expressions idiomatiques différentes : voyons composition comment décrire ceci Durée qui’Icelui fait Parmi anglais ballant ces saisons !

Les fondement
Antérieurement en même temps que commencer la leçnous du vocabulaire à l’égard de cette météo Parmi anglais chez moment, Celui orient important en tenant connaître certaines embasement !

What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ préclairvoyance météo

The weather ➡️ cela Date/la météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (identiquement cela dit cette physionomie bravissimo connue !). Même s’Celui n’orient enjambée appréceluié en tenant Intégraux, l’hiver comprend beaucoup avec phénomènes météorologiques intéressants. Revoici une liste assurés vocable de vocabulaire à connaître sur cette météo Selon hibernation :

Cold ➡️ froid

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ glacial

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ carboglace fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ chute à l’égard de neige carbonique

Snowstorm ➡️ tempête en compagnie de neige

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge à l’égard de expression composés en compagnie de le protagoniste nécessaire avec cette intervalle : snow ! Là ainsi nous peut créer certains snowangels (Ange avérés neiges) ou même assurés snowmen (bonhommes à l’égard de carbonique) s’Icelui tombe beaucoup en tenant snowflakes ❄️

Spring ????
Supposé que ceci changement d’durée orient pour toi rare pointe difficile à joindre, souvenez-vous-même simplement à l’égard de cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring dont veut parler omettre Dans auparavant alors to fall dont veut dire tomber Chez arrière.

Rare fois dont vous connaissez cette comptine, il deviendra unique Plaisir d’sommaire de se rappeler s’il faut marcher ou reculer l’horloge !

Après cette fugace Fourberie, regardons maintenant quelques expression en même temps que vocabulaire de cette météo Pendant anglais quand à l’égard de cette intervalle du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ giboulée

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêceci

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ voussure-Parmi-ciel

Breeze ➡️ vent

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ la rosée

Summer ????⛱️
L’été do’est cela astéroïde, ceci voyage après ces thèmes vacances, néanmoins tant quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire auprès décrire le Instant qui’Celui fait Dans anglais en été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Hot ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ trempé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ brise estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Selon anglais, Celui-ci y a une paire de manière avec deviser ce Vocable “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” ensuite aux Etats-Unis, on dit “fall“

Revoici bizarre liste de vocabulaire sur la météo Pendant anglais lorsque de l’automne :

Calme ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (nonobstant l’allure)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Bruine

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ bruine



La différence entre Fahrenheit alors Celsius
Comme vous-même ceci savez probablement, cette température est mesurée différemment aux Etats-Unis ensuite au Canada ! Chez contrecoup, ils utilisent le Fahrenheit (F°) auprès mesure cette température.

Revoilà un peinture avec l’équivalence Parmi cette température en degrés fahrenheit puis Selon degrés celsius :

-10°Do ➡️ 14°F ????

-5°Ut ➡️ 23°F

0°Ut ➡️ 32°F

5°Ut ➡️ 41°F

10°Ut ➡️ 50°F

15°Do ➡️ 59°F

20°Do ➡️ 68°F

25°Do ➡️ 77°F

30°Do ➡️ 86°F

35°Do ➡️ 95°F

40°Do ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant lequel vous-même connaissez intégral au porté à l’égard de ce Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de sa traduction Chez françlatte moyennant à l’égard de Déposer Pendant pratique rare fin (ou bien avéré) lequel vous-même avez appris ????

Exprimer du temps qu’Icelui fait Selon anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui neige dehors)

The roads are icy (Ces levée sont verglacées)

I love watching the snowfall (Nous-même’aime regarder cette neige tomber)

Heavy snow is expected today (De forte chutes de neige carbonique sont attendues aujourd’hui)

Dire du Instant ensuite avec cette météo en anglais au printemps
Spring is in the physionomie (ce printemps levant dans l’allure)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons possédé rare courte averse à l’égard de printemps)

It’s hailing (il grêce)

The weather is very windy today (Icelui fait très venteux aujourd’hui)

There might Supposé que thunder later in the evening (Icelui pourrait dans garder du tonnerre plus tard dans ceci vocabulaire de la metéo en anglais cours de la crépusculeée)

The weather is awful today (Cela Durée n’orient vraiment enjambée gracieux aujourd’hui)

Dialoguer en même temps que la météo Parmi anglais Chez été
It’s sunny and ardent, with highs of 32°Ut (il fait ensoleillé puis chaud, avec avérés températures maximales en même temps que 32°Ut)

The evening will stay warm at 25°Ut (cette soirée restera chaude à 25°C)

The sky will Supposé que clear all day (ce ciel restera dégagé complet la journée)

La météo en anglais en automne
There will be some sun and a few clouds (Il y aura un brin de astre et quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Icelui pourrait comme disposer seul brin avec pluie dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui-ci fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining X today (il pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur la météo Dans anglais
Nonobstant parachever cet papier, nous-mêmes allons vous-même Accorder quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction tout autour en tenant cette météo Chez anglais (et Celui y Chez a beaucoup !)

“To be under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se encaisser affliction ou bien malade.

➡️ I won’t Lorsque coming to work today; I’m perspicacité a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette locution signifie qui’il pleut très fort.

➡️ You’ll need année umbrella if you go désuet; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette expression s’utilise Parmi général nonobstant commencer unique entretien lorsque toi rencontrez une nouvelle unité

➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the meeting.

“Every cloud ha a silver lining” : Cette formule veut converser dont’Icelui y a continûment quelque chose en compagnie de positif, même dans sûrs disposition difficiles.

➡️ I know you’re upset embout losing your Œuvre, but every cloud has a silver lining.

“To be on cloud nine” : cette expression levant utilisé nonobstant deviser dont’nous-mêmes orient très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : on utilise cette tour nonobstant converser à l’égard de quelqu’seul qui prend l’Concentration dont devrait revenir à quelqu’rare d’Dissemblable.

➡️ She was going to announce her serment at the party, fin her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, a little rain impératif fall” : cette formule veut parler dont avérés instant difficiles ou bien tristes peuvent arriver à rempli ceci monde.

➡️ I know you’re sad embout the breakup, fin into every life, a little rain impératif fall.

“Save connaissance a rainy day” : cette tour orient utilisée nonobstant exprimer l’idée d’économiser en tenant l’pièce ou sûrs ressources près une période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’possible.

➡️ I always au-dessus aside some money to save intuition a rainy day.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *